QUOTE(Dr Moreau @ 17 Jan 2006, 12:35 PM)
Ceci est un appel aux québécois.
Vous êtes témoins de l'inconséquence de certains vandales qui salopent notre belle langue.
MôÔôssieur Garp fabrique un néologisme et après il nous demande de nous démerder avec.
[right][snapback]318874[/snapback][/right]
Vous êtes bien protégé par ce vieux fossile:
Féminisation québécoise des termes: Maurice Druon jette un pavé dans la mareÉcrivain de grand renom et gardien intransigeant d'une langue dite « pure », le secrétaire perpétuel honoraire de l'Académie française, Maurice Druon, juge que les Québécois s'expriment dans un « parler pittoresque », une langue née à une époque où ni Corneille ni Racine n'avaient encore fixé les règles du français.
Les excès de la féminisation Maurice Druon prenait part sur Radio France Internationale à un débat sur la féminisation des mots, une tendance à laquelle l'Académie française s'oppose avec énergie, en dénonçant les excès.
Fidèle à ses positions, le romancier a repoussé les « féminisations absurdes » comme celles que l'on retrouve au Québec.
RéactionIntervenant dans le débat depuis Québec, Pierrette Vachon-L'Heureux, linguiste de l'Office de la langue française, s'est amusée de l'analyse de Maurice Druon, mais a souligné qu'elle « correspondait peu » à la réalité. Elle a rappelé que le Québec a commencé, dès 1979, à encourager l'emploi du mot « agente », un terme réservé jusque-là à l'espionne Mata Hari.
IronieMaurice Druon a répondu en imitant l'accent québécois, disant que ce n'est pas au Québec qu'il ira prendre des leçons de langue française. Il a aussi fait remarquer que c'est l'Académie française, et non l'Office de la langue française, qui est chargée de fixer les règles à la langue.
Les rois mauditsAuteur d'une oeuvre importante, dont la fameuse série Les rois maudits, Maurice Druon siège au quai Conti depuis 1966. Il a cédé son poste de secrétaire perpétuel à Hélène Carrère d'Encausse il y a quelques années.
Lien
sur RADIO-CANADA ICICa se passe pas si mal ici pour la langue , rassurez-vous mais nous sommes plutot allergiques aux termes anglais utilisés par snobisme alors qu'il y en a des français.